Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 avril 2011 6 02 /04 /avril /2011 17:05

Le printemps s'installe et les papillons commencent à pointer les antennes... Le papillon a deux ailes... et une double symbolique:

D'abord, son nom "Tie" est un rébus homophone pour "Tie" qui veut dire avoir entre 70 et 80 ans!!! Ainsi offrir un objet orné d'un papillon suggère que l'on souhaite à son destinataire "honneur et richesse jusqu'à 80 ans"(euh, après...on verra!). Le papillon sortant de sa chrysalide représente le souhait de longue vie et symbolise parfois "l'aventure céleste promise au ver de terre que nous sommes".

 

Il est aussi symbole d'amour indissoluble comme le relate ce conte:

Deux jeunes gens, amoureux (bien sûr), ne furent pas autorisés à se marier (ah la la!, encore des parents qui ne comprennent rien!). Le jeune homme tomba malade et trépassa. La jeune fille allait pleurer sur la tombe du jeune homme lorsque la terre s'ouvrit: la jeune fille se laissa aller dans la tombe pour rejoindre son amant. L'année suivante, au printemps, deux papillons en sortirent et voletant de fleur en fleur, ils atteignirent Formose, que l'on surnomme depuis "le Royaume des papillons".

Moins dramatique, un autre conte existe: il nous parle d'un étudiant qui partit un beau matin à la chasse aux papillons. Pris par sa quête, il se retrouva par inadvertance dans le jardin d'un haut fonctionnaire. L'étudiant y rencontra la fille de celui-ci, d'une beauté envoûtante, il ne pouvait en être autrement... Il en tomba amoureux aussitôt!

 

Plus rarement, le papillon est le voeu d'unir bonheur terrestre et céleste, en particulier dans les dessins représentant des enfants jouant avec des cerf-volants en forme de papillon...

 

La prochaine fois que vous voyez passer un papillon… dites vous qu’il vous souhaite longévité et bonheur… ou contentez vous d’en admirer les couleurs, c’est déjà un bonheur !!!

 

Photo Xiao Long

 

 

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
29 janvier 2011 6 29 /01 /janvier /2011 17:44
Photo Xiao Long

 

Voilà une fleur ambigüe. C'est la fleur emblématique de la 11ème lune (décembre) et ses nombreuses graines sont symbolisent une abondante descendance. Pour l'instant, il n'y a là que du positif...

 

 Lorsqu'on parle de  "pavot", comment ne pas penser à l'opium (pavot sous sa forme à dormir debout ?). Cette "boue noire" est surnommée "graine de discorde" et devient alors symbole de malignité ou de dissipation (des fumées ?).

 

Cela ne signifie en aucun cas cependant qu'il faille renoncer au pain parsemé de graines de pavot... Et puis en dehors de ce côté "obscur", il ne faut pas oublier que la médecine chinoise (et occidentale) utilise les vertus analgésiques du pavot pour calmer les malades et apaiser les douleurs: le papaver somniferum album a ses avantages...

 

La forme de la capsule du pavot rappelle aussi le bouton placé au sommet des couvre-chefs des officiels mandchous et certains y ont vu ( il faut un bon oeil!) le symbole de "précarité"

.Il ne devait pas faire bon à porter ce bonnet!

 

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
15 janvier 2011 6 15 /01 /janvier /2011 15:43

Noir, couleur de l'hiver: il n'y a qu'à regarder les vitrines des boutiques et en broyer... Noir c'est noir, il n'y a plus d'espoir... C'est la couleur du froid, du septentrion, de l'eau ... un peu glauque tout ça! Et après on se demande pourquoi, on n'a pas le moral en hiver!!!

Dans le symbole taiji tu, le noir est le yin, le blanc le yang. Car, le caractère yin est associé au Nord de la colline, à l'ubac.

Photo Xiao Long

En Chine, le noir peut avoir une valeur positive ou négative. Les Chinois d'autrefois considéraient que cette couleur, couleur du fer, symbolisait un esprit droit, déterminé, désintéressé et c'est pour cette raison que dans l'Opéra de Pékin le noir est utilisé dans le maquillage des personnages historiques impartiaux (le plus célèbre est Baozheng, ministre sous les Song et surnommé Bao Qing Tian - ciel bleu - terme qui désigne aussi les mandarins intègres et éclairés.

 

Mais le noir symbolise aussi perfidie, complot. On tatouait à l'encre noire le visage des criminels dans l'antiquité,  le marquant ainsi pour l'éternité.

Dans le langage courant, l'adjectif "noir" est employé pour les choses obscures, euh, enfin "pas nettes": le taxi non officiel ou une voiture sans plaques minéralogiques est "hei che": véhicule noir; "hei hua" c'est le langage codé; "hei shi", le marché noir; "heishi hui", les triades, la mafia; "hei ren",  le clandestin...

 

Il semble qu'à l'heure actuelle, le noir devienne "tendance" en Chine: beaucoup de voitures noires y circulent, cela donne une impression de sérieux, d'importance (comme chez nous...). Les hommes d'affaires aiment porter du noir pour les mêmes raisons et sans doute parce que les grandes marques occidentales s'y implantent.

 

 

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
16 octobre 2010 6 16 /10 /octobre /2010 11:07

Le phénix est l’un des quatre animaux célestes, surnaturels et bénéfiques de la Chine ancienne. Si  le dragon est une savante composition amalgamant différents animaux, le phénix n'est pas en reste! Cet "oiseau" est lui aussi un cocktail de "saveurs" volatiles... Il possède une tête de coq, un cou de canard mandarin, un dos de paon, une queue de faisan et des pattes de grue.

C'est l'emblème de l’Impératrice, L'Empereur bénéficiant du Dragon. Le couple dragon et phénix symbolise la communauté conjugale et une descendance nombreuse.

.
Beauté, bonté, paix et prospérité sont aussi dans les cordes de cet oiseau!
Il est parfois associé aux idéogrammes "double bonheur" . Dans la panoplie symbolique, il ne faut pas oublier l
'immortalité: Le phénix est une des montures des immortels et de ce fait est un symbole de la vie et de l'immortalité.
On parle aussi de "Fenghuang":

En Chine, le Fenghuang (鳳凰) est un oiseau (mythique bien sûr) qui règne au-dessus de tous autres oiseaux. Pour certains le Feng serait le phénix masculin, et le Huang le phénix féminin, les deux mots ensemble symbolisant l'union et le bonheur conjugal.
Le Fenghuang s'appelle également le « coq d'août », 鶤雞, puisqu'il remplace parfois le coq dans le zodiaque chinois.

 

PHOTO Xiao Long

On trouve des Fenghuang  à "géométrie variable", amalgame de bec de coq, tête d' hirondelle,  front de volaille,  cou de serpent, poitrine d'oie,  dos de tortue, queue de poisson (et j'en oublie! Bref, des phénix de tout poils...)
 Ses plumes revêtent traditionnellement les cinq couleurs fondamentales, celles des 5 éléments : noir, blanc, rouge, bleu et jaune. Ce plumage de cinq couleurs est un rappel des cinq vertus cardinales confucéennes: droiture, bienséance, sagesse, humanité, sincérité.
Les cinq parties de son corps rappellent les cinq qualités humaines: la tête pour la vertu, les deux ailes pour le devoir, le dos pour le juste comportement au cours des rituels, la poitrine pour l'humanité, le ventre pour la fiabilité.
Son corps symboliserait aussi dit-on les "six corps célestes". La tête est le ciel, les yeux sont le soleil, le dos est la lune, les ailes sont le vent, les pattes sont la terre, et la queue les planètes...  
 
Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
28 août 2010 6 28 /08 /août /2010 14:03

Voilà qui va intéresser Xiao Long au plus haut point!

Les dragons sont partout en Chine, sur les toits, sur les vêtements, en objets décoratifs, en jouets... Le dragon est roi... et cela remonte à... loin!

 

Les dragons font partie des mythes fondateurs de la civilisation chinoise, étant souvent à l'origine des dynasties. Le cycle des exploits de Yu montre par exemple comment cet empereur mythique organise son empire avec l'aide décisive d'un dragon ailé. Tous les empereurs de Chine ont régné sous le signe du dragon, et ils étaient considérés comme « Fils du Dragon » ayant reçu le « mandat du ciel ». La « Perle du Dragon » désigne dans ce contexte la sagesse de l'empereur, la perfection de sa pensée et de ses ordres (qu'il n'y a pas lieu -donc- de discuter!)

 

 

 Curieux animal, mélange savant de 9* éléments,  il possède une tête de chameau, des yeux de démon, des oreilles de boeuf, les bois d’un cerf, un cou de serpent. Ses pattes de tigre se terminent par des serres d’aigle. Son ventre est celui d'un mollusque et le reste de son corps est couvert de 117 écailles de carpe, dont 81 (9x9) sont mâles (yáng,  阳) et 36 (4x9) femelles (yin,  阴). Et il peut voler!

 

Mais avant d'atteindre cette perfection, l'oeuf de dragon aura attendu mille ans avant d'éclore et le dragon devra patienter quelques siècles, juste 5 ou 6, avant d'arriver au terme de sa métamorphose.

Et pourtant, ses cordes vocales ne semblent pas s'être bonifiées avec le temps: on compare sa voix au son que l'on produirait en tambourinant sur des casseroles de cuivre.

 

Il est souvent représenté tenant une perle. Cette grosse perle qu'il cache sous les replis de son menton ou dans sa gorge est souvent synonyme de bonheur, d'abondance, de sagesse ou de connaissance pour celui qui la possède.

 

 Il n'est pas considéré -comme chez nous- comme forcément effrayant ou mauvais. Il peut simplement être dangereux, comme le serait n'importe quel autre élément de la nature.

 

Photo Xiao long

Les dragons sont nombreux, ils peuvent être messagers des dieux, guides des humains, gardiens des richesses de la terre, ou maitres des éléments. Néanmoins certains types se détachent de par leur importance :

  • Tian-long (天龍, «dragon du ciel»), le dragon céleste est le gardien des demeures divines. Il porte parfois les palais des dieux sur son dos. Il symbolise l'élévation vers un état supérieur.
  • Shen-long ( 神龍,  «dragon spirituel»), ailé aux écailles d'azur, il  fait tomber la pluie en marchant sur les nuages, et fertilise la terre. Cependant le vent et la pluie dont il est responsable peuvent aussi être source de catastrophes. C'était aussi le symbole impérial. Seul l'empereur était autorisé à arborer le dragon à cinq griffes  sur ses vêtements.
  • Di-long (地龍, dragon terrestre) est le maître des sources et des cours d’eau. Il séjourne durant l'été dans le ciel et passe l'automne dans la mer.
  • Fu-zang long ( 伏藏龍,  dragon gardien des trésors) est le protecteur des fabuleux trésors de pierres et de métaux précieux enfouis au sein de la terre, et interdits aux hommes.

Il existe d'autres dragons possédant une certaine renommée comme Huanglong (黃龍), dragon jaune ou cheval-dragon. C'est le messager divin qui émergea de la rivière Luo pour communiquer aux hommes les huit trigrammes du système divinatoire connu sous le nom de Yi-Jing... On ne peut les nommer tous!

Le dragon symbolise aussi la longévité, la persévérance, la force...

                                   PS: Ah! J'allais oublier de citer la modeste famille des "Petits dragons", dont Xiao Long est l'honorable représentant... normand!

 

Photo Xiao Long
 

 * 9 est symbole de perfection.

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
27 juin 2010 7 27 /06 /juin /2010 14:21

Cette couleur développe des aspects positifs et ... d'autres qui le sont moins, parfois franchement connotés.

 

Photo Xiao Long

 Le Jaune, lumineux, évoque pour nous le plus souvent la richesse matérielle, la couleur de l'or... Le Jaune symbolise aussi la richesse de  l'esprit (d'où l'expression: "C'est une lumière"??? propose Xiao Long...).

Pour les Chrétiens, le Jaune est symbole d'éternité et de foi. Mais, pas seulement: Judas est le plus souvent représenté vêtu de jaune et le jaune devient alors la couleur de la traitrise...

 

Bref... Nos voisins Chinois ne sont guère plus clairs dans leur symbolique:

  • Chez les Chinois, le Jaune (huáng) est opposé et associé au Noir. Jaune et Noir sont les deux couleurs du sang du Dragon démiurge. Dans la symbolique chinoise, le Jaune émerge du Noir, comme la terre émerge des eaux primordiales.
  • Le Jaune, c'est la couleur de l'élément terre, la couleur du centre. En Chine il y a une expression: “Le jaune génère le Yin et le Yang” estimant que le jaune est le centre de toutes les couleurs. Le jaune est la couleur orthodoxe positionnée dans le centre et c’est la couleur de la neutralité.
  • Le Jaune est aussi la couleur de l'Empereur, l'homme qui se situe au centre de l'Univers, tout comme le Soleil est au centre du ciel... D'où le nom 黄帝(huángdì) l'Empereur jaune.
  •  
  • Sous les dynasties Ming et Qing, Pékin est devenu la ville capitale, et la couleur jaune est devenue la couleur exclusive de la famille impériale. Les gens du peuple n'étaient pas autorisés à porter du jaune. Les empereurs portaient des "robes jaunes", leur carrosse était appelé "carrosse jaune", le chemin sur lequel ils marchaient était appelé le "chemin jaune", les drapeaux utilisés durant leurs voyages étaient des "drapeaux jaunes"et les tissus pour emballer leurs sceaux étaient également jaunes. En conséquence, la couleur jaune devint un symbole de puissance suprême. Seuls les membres de la famille impériale et leurs proches pouvaient vivre dans des résidences aux murs rouges et aux toits de tuiles vitrifiées jaunes.
  •  
Photo Xiao long

 

  • Les gens du commun ne pouvaient utiliser que des briques et des tuiles de couleur cyan. Si vous grimpez jusqu'au sommet de Jingshan et regardez vers la Cité Interdite, vous pouvez apercevoir une série de toits aux tuiles vitrifiées jaunes. De chaque côté des pavillons, devant et derrière, il y a d'énormes vases de bronze plaqués d'or et des figures animales.
  • Le Jaune assure la fertilité. Pour cette raison, on utilisait des draps, oreillers, voiles de soie et gazes jaunes pour la couche nuptiale. Peut-être est-ce ici qu'un tournant fut pris: le Jaune est aussi la couleur vouée à l'érotisme ... voir plus (si affinités?)
  • Le Jaune est aussi la couleur de la terre fertile, la couleur des épis mûrs de l'été. Elle annonce l'automne, elle est annonciatrice de déclin, de la vieillesse.
    Ce Jaune multi "emplois" est associé aussi à la mort parfois: les sources jaunes mènent au Royaume des Morts.
  • Dans le théâtre de Pékin, le maquillage jaune des acteurs signifie cruauté, dissimulation, cynisme. Notre expression "rire jaune", ce sourire forcé et peu franc qui dissimule des choses qui ne peuvent être que désagréables n'est pas très loin...

Xiao Long a gratté de toutes ses griffes pour essayer de trouver des informations non contradictoires sur cette couleur paradoxale, il n'est donc pas exhaustif et a dégoté des choses qui l'ont laissé perplexe. Ses sourcils de Dragon sont impressionnants dans ces cas là, et,  il vaut mieux le laisser tranquille...

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
14 juin 2010 1 14 /06 /juin /2010 07:18

Cette plante herbacée vivace de la famille des Paeoniaceae (mais si!!) est originaire d'Asie centrale et orientale. La pivoine de Chine pousse dans les bois et les prairies en Chine du nord (Mongolie intérieure, Heilongjiang, Jilin, Liaoning), en Corée, en Mongolie, en Sibérie et au Japon. Elle fut introduite en Angleterre au début du XIXe siècle seulement! Voilà pourquoi sans doute, elle résiste si bien à nos hivers (sauf la mienne, trop tendre encore (?) qui a succombé à la neige et au gel...).

Pivoine se traduit par  mǔ dān (où l'on retrouve Dan comme dans Dan tian, "cinabre", que les amateurs de peintures chinoises connaissent bien: c'est le "rouge" qui sert à appliquer sa signature sur les dessins...), on parle aussi de sháoyào (herbacée) ou de (báisháoyào)...

 

Un médicament:

En Chine, les pivoines herbacées, appelées en chinois 芍药 sháoyào, ont été cultivées avant tout comme plante médicinale. Le second caractère 药 yào en est venu à désigner par lui-même un médicament. Les pivoines sháoyào n’ont commencé à être réellement appréciées pour leurs fleurs qu’à partir des Song (960-1279).

La pharmacopée japonaise l'utilise comme antispasmodique. Dans la médecine traditionnelle chinoise, c'est sa racine pelée, découpée en tranches qui est utilisée. Connue sous le joli nom de 白芍药 (báisháoyào), elle a pour fonction traditionnelle  d'enrichir le sang, de consolider le yin, de réguler le foie et calmer la douleur.

 


Histoires et légendes...

Elles sont nombreuses!

Il est dit que l'Empereur Yang-Ti (605-618) plaça la pivoine sous protection impériale (rien que ça!) et qu'elle fut dès lors vénérée comme fleur nationale. Certaines variétés étaient vendues 100 onces d'or (environ 3 kg) la plante! (je n'ai pas l'équivalent en euros... mais ce devait être une belle somme pour une plante!).

La culture de la pivoine était très importante, surtout sous la dynastie des Tang. On liait même le destin de la fleur à celle du pays, l'épanouissement de la fleur de pivoine reflétant la prospérité de la Chine. 

Il est dit aussi qu'au début de la dynastie des Tang, l'Impératrice Wu Zetian se promenait dans les jardins impériaux de la capitale d'alors (l'actuelle Xi 'An). C'était un soir d'hiver de l'an 691.

Etonnée de ne voir aucune fleur, (elle ne devait pas sortir souvent en hiver...), elle ordonna  à celles-ci de s'ouvrir pendant la nuit! Pour lui rendre hommage, toutes  obéirent - sauf la pivoine (dissidente) qui refusa  de fleurir hors saison. Ses longues tiges restèrent  nues sans la moindre petite feuille verte.
L'Impératrice humiliée (on ne dit pas si elle devint rouge comme la pivoine qui refusait de s'ouvrir...), entra dans une rage folle et décida de bannir toutes les pivoines de Xi 'An! Elle leur intima l'ordre de retourner à Luoyang. L'ancienne capitale de l'Empire, Luoyang, devint le temple de la pivoine. Et la vieille cité du Hénan  garda la fleur comme emblème.

 

Photo Xiao Long

 Symboliques:

 

En Chine, la pivoine est symbole de richesse et d'honneur, peut-être pour le port de la fleur et sa couleur rouge? Les pivoines ne sont cependant pas toujours  rouges comme le laisserait entendre l'expression "Rougir comme une pivoine" qui exprime parfois la honte (!) mais plus largement la confusion des sentiments.

Considérée comme la reine des fleurs, la pivoine incarne aussi l’amour. Représentées par trois, elles sont également le symbole du printemps. Sous la dynastie Song (960-1279), elle a été appelée "fleur de richesse et de prestige" et était représentée sur de nombreux objets.

Et, aujourd’hui encore, des tableaux peintures représentant des pivoines sont accrochés dans les maisons, pour favoriser la chance, ou dans les bureaux, pour favoriser les bonnes affaires.
Après avoir lu cet article, vous ne pouvez que vous mettre à planter des pivoines dans vos jardins... fermer les yeux et apprécier leur parfum!

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
15 mai 2010 6 15 /05 /mai /2010 16:47

C'est la saison où canes, canards et canetons barbotent sur les mares (aux canards) et sur l'Iton (au milieu des canettes?). Cet animal sympathique, qui ne craint pas le froid (du même nom) et sait nous montrer qu'il ne boîte pas, doit enfin cesser d'être uniquement considéré comme confit, foie gras ou magret potentiels et trouver une place digne de lui parmi les grands symboles!

Pour la peinture chinoise, le canard est un "ami des fleurs", il est le plus souvent représenté nageant en couple au milieu des lotus. Le lotus symbolisant l'harmonie.

 

Photo Xiao Long

Le canard chinois n'est pas un simple "col vert", il est mandarin pour le moins! C'est le symbole de la félicité conjugale et de la fidélité car il vit en couple toute sa vie sans changer de partenaire (jusqu'à ce que l'un des deux finisse "laqué"? Encore une blague qui ne casserait pas trois pattes à un canard!!!).

On offre parfois ces charmants volatiles  -  ou un dessin représentant un couple de canards mandarins aux jeunes mariés afin de leur porter bonheur.

En Feng Shui, il est recommandé de placer les canards (leur représentation seulement, cela va de soi...) dans la chambre ou le salon. Ils se tiennent l'un à côté de l'autre, et regardent dans la même direction (la télé?).

Bref, enfin nominé (en cette période de Festival de ... Cannes!), le canard obtient la palme du symbole le plus romantique.

.....

Et Xiao Long va se reposer... Il retourne dans son coin... coin?

 

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
17 avril 2010 6 17 /04 /avril /2010 16:36

Grue d'hier...

La Grue est un des oiseaux les plus appréciés en Chine. Il en existe de toutes les couleurs: noire, jaune, blanche  (celle qui bat des ailes dans nos enchainements!) et bleue. Avec le phénix, c'est l'oiseau le plus présent dans les légendes et peintures chinoises.

 

On considère cet oiseau comme le patriarche des volatiles et comme la monture des Immortels. Les légendes racontent qu'elles pouvaient vivre 600 ans et qu'elles étaient autrefois des hommes qui avaient été changés en oiseaux, expliquant ainsi (il fallait bien une explication...) pourquoi elles s'intéressaient aux affaires des êtres humains.

 

La Grue symbolise la longévité. Ainsi on félicite encore les personnes très âgées par la formule "he-shou" ! c'est à dire  « longévité de la grue ».

On trouvait aussi des dessins de grue dans les cercueils: elles étaient chargées d'emmener l'âme des défunts sur leur dos vers le ciel d'occident. La grue est par la même occasion symbole de sagesse et d'élévation de l'esprit dans la culture chinoise.

La Boxe de la Grue Blanche est un style d'art martial très aérien et inspiré de cet oiseau.

 

PHOTO Xiao Long

 

Et grue d'aujourd'hui...

 

Pour l'heure, la grue à crête rouge devrait être désignée officiellement oiseau national sous réserve d'approbation du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale. La grue, omniprésente,  a été élu oiseau favori des Chinois avec 60% des voix par un sondage réalisé sur Internet...

L'oiseau correspondait en effet aux critères requis pour cette fonction, à savoir, être répandu en Chine, avoir un lien étroit avec la culture et l'histoire de la Chine, avoir une couleur éclatante, et jouer un rôle important dans le système écologique.

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES
26 février 2010 5 26 /02 /février /2010 13:26

A la fin de notre repas de nouvel an, qui aura, je l'espère laissé de bons souvenirs à tous  - y compris à ceux qui ont découvert la "salade de méduses" et en sont restés... médusés (d'accord, elle est facile, mais il fallait oser...!), on nous a aimablement offert à tous des mandarines.
Pourquoi? Et pourquoi pas des bananes? Voilà la question!
La mandarine est un cadeau traditionnel pour le jour de l'an. En Chine, elles servent de décoration et il est fréquent à cette période de voir dans les maisons de petits arbustes chargés de ces fruits.


 

PHOTO Xiao Long

 

Mandarine se dit "橘" (jü), ce qui ressemble beaucoup à "吉"ji qui signifie propice ou bon signe. Ce sont les mandarines du bonheur 福橘, on ne peut donc pas s'en passer pour célébrer une nouvelle année!
Ainsi, dans le sud de la Chine, lorsqu'on rend visite à des amis à l'occasion du nouvel an, on offre rituellement des mandarines. Il est dit que si on en reçoit 4 en cadeau, il faut en redonner 2... Comme nous en avions une pour deux, le partage s'est effectué selon les règles...
Il semble que le mandarinier était un arbre très apprécié dans la Chine ancienne. Son fruit, la mandarine est symbole de longévité, de noblesse et était réservé aux dignitaires (les mandarins!)... Certains évoquent la couleur des robes des mandarins, qui auraient donné le nom de "mandarines", mais il ne faut pas oublier que les mandarins, selon leur rang (de la 1ère à la 9ème classe!), portaient un vêtement différent (pourpre, rose, vert, indigo), et cette explication parait un peu légère...


 

Partager cet article
Repost0
Published by Xiao Long - dans SYMBOLES

Recherche

 Ce blog est a but non commercial, non lucratif. Il délivre des informations et des commentaires techniques et culturels pour les pratiquants de Tai Ji Quan et de Qi Gong ainsi que pour tous ceux qui s’intéressent à la culture asiatique.

Si vous voulez pratiquer le Tai Ji Quan ou le Qi Gong, allez sur le site de l'association Feng yu Long où vous trouverez toutes les informations nécessaires.

https://www.taijiqigongevreux.com/

 

.